洛杉矶,日本诸商社正与美国方面谈判,以求引进最新的电子技术,日方为获得成功,监控系统和读唇术无所不用……当夜,在这座日本商社大楼中发生了一起命案,一名白种女子死在会议室中。警探韦伯(韦斯利•斯奈普斯 Wesley Snipes 饰)受命调查此案,上峰派处于停职状态的约翰•康诺(肖恩•康纳利 Sean Connery 饰)协助韦伯,只因康诺曾经多年在日本工作,了解和日本人打交道的方式。韦伯和康诺调查了死者的家和日本方面送来的事发现场录像,初步锁定嫌疑人是死者的日籍情人艾迪(凯里-川田博之 饰),艾迪的父亲曾对康诺有救命之恩,在警探汤姆(哈威•凯特尔 Harvey Keitel 饰)和韦伯着力追踪艾迪并导致其车祸时,康诺通过还原现场录像发现了此案的幕后隐情……
旭日追凶的精彩影评 · · · · · ·
电影名叫Rising Sun,为什么叫Rising Sun?没有什么细节透露有个什么与Rising Sun有关的。Rising Sun指的是日本吧? 非常怀疑这部片子是日本人的剧本,日本人的投资,很大一股日本味。 我不是愤青,不反日的。有时候,在好的日本电影里,还很欣赏日本文化,像《七武士》《乱》
要说失望也算不上,因为之前并没有抱太大的希望。老片一部,在路边的旧书摊上买下的7部录像带之一。片中过度夸大了日本的高科技、含蓄的文化、过分的礼仪、甚至诸如“打草惊蛇”“笑里藏刀”之类的成语。由于这种过度描述以及半英半日夹杂的对白,让人感觉很“做作”。有些片断
电影名叫Rising Sun,为什么叫Rising Sun,整个故事看完,没有什么情节与Rising Sun有关。Rising Sun指的是日本吧。 强烈怀疑这部电影是日本剧本,日本投资。真是无聊。 我不是愤青,不反日,有时候,在好的日本电影里,还很欣赏日本文化,像《七武士》《乱》《情书》,甚至《
不知道为什么,好多观众对这部电影看完觉得没意思,我倒觉得值得一看。。。。 首先导演情节设计就很紧凑,如果当中你去上个厕所的话,后面有些可能会看不懂。开头日本人在酒吧,日本人所谓的“歌、饮店”,唱起英文情歌,四个带有看起来像黑帮性质的保镖戴着墨镜也跟着附和。。
豆瓣的介绍有时会是画蛇添足,比如此 故事完全被简介的简介了,所有的悬念都被抖落下来 细川护熙1993年8月至1994年4月任日本首相,那段时期日美关系也颇多波折。这也许可以被看做是本片的一个注脚,的确是可以在片子看出明显的民族或者国家情绪 片子本身一般,演员倒是大牌的很
肖恩·康奈利主演,原来Star Movies放过,今天总算看的比较完整的了。现在看其实情节都比较好猜,比如日本人Eddie不是凶手,录像带被伪造过,那女的先没死,后来被另外一个人干掉。那个时候日本在美国人眼中是高科技的代名词?编剧是迈克尔·克莱顿,是不是那个写流行小说的?
情节扑朔迷离、环环相扣,包袱一个接着一个抖的非常好。作为悬疑电影,本作在情节上无疑是非常成功的!还有那句经典的“如果你在河边呆的够久,就能看见敌人的尸体漂下来”其实是出自《孙子兵法》,翻译的真是匪夷所思…
肖恩·康纳利真是吃饱了撑的,对日本人这么客气干嘛。
2006.8.17